黑夜里的光

你说了第二次 难道就不活了吗

怎么会

可,爱你,活不好。

可,不爱,活不了。

日光下的甜蜜,哪怕只是炫富般以摆脱现实处境的卑微和落寞,你释怀的说你要的并不多,可那不代表单纯和超脱。如你懂我,怎不加收敛,叫我何处躲,刀刀刺心,你还以少女般天真的口吻要我活。

黑夜里的逃避,是多想保护伤痕累累相依为命的仅剩下的那个我,多想对你诉说,我的爱与苦涩,可放不下的并非骄傲并非连朋友都没的做。我已收获太多,如我爱你,怎忍心让你痛过我。

早就明白,路,你我各走各。

开心时刻,你不曾留意,我的默默泪落。

这样的,求浩瀚星辰告诉我,哪里有恒久光亮的温暖角落

放我的心在那里锁。

亲爱的,到那时,请别望我。

我舍不得,舍不得。

 

各自远洋 献给终将启程的我们

引语

中孝介 – それぞれに【各自远扬】
そよ风が告げる春の访れ   soyo kaze ga tsuge ru haru no otozure
咲き乱れる花の香りに   saki midare ru hana no kaori ni
远い君を想う   tooi kimi wo omou
春の阳に见守られて   haru no hini mimamora rete
花が咲くように   hana ga saku youni
いつかは希望の阳が   itsukawa kibou no hi ga
照らすでしょう   tera sudeshyou
それぞれにそれぞれの   sorezorenisorezoreno
决めた道を歩き   kime ta michi wo aruki
いつの日か微笑んで   itsuno hi ka hohoen de
又会えるその时まで   mata ae rusono toki made
黄昏が告げる秋の访れ   tasogare ga tsuge ru aki no otozure
移り行く红の空に   utsuri yuku kurenai no sora ni
远い日々を想う   tooi hibi wo omou
秋の阳に见守られて   aki no hini mimamora rete
実り成るように   minori naru youni
いつかは君の梦も   itsukawa kimi no yume mo
叶うでしょう   kanau deshyou
それぞれにそれぞれの   sorezorenisorezoreno
决めた道を歩き   kime ta michi wo aruki
いつの日か微笑んで   itsuno hi ka hohoen de
又会えるその时まで   mata ae rusono toki made
あの日交わした约束   ano hi kawa shita yakusoku
仆らが描いてた   bokura ga egai teta
未来はどんな色に   mirai wadonna iro ni
染まるのでしょう   soma runodeshyou
それぞれにそれぞれの   sorezorenisorezoreno
决めた道を歩き   kime ta michi wo aruki
いつの日か微笑んで   itsuno hi ka hohoen de
又会えるその时まで   mata ae rusono toki made
决めた道を歩き   kime ta michi wo aruki
いつの日か微笑んで   itsuno hi ka hohoen de
又会えるその时まで   mata ae rusono toki made

中文意思
微风告知春天来访
纷纷绽放的花朵香气
令人想起远方的你
如春日阳光守护下绽放的花朵
未来 希望之光也会照耀我们吧

我们踏上各自的
各自抉择的道路
在未来的某日绽放笑容
直到重逢时
黄昏告知秋日到来
令人想起遥远的过去
如秋日阳光守护著成熟的果实
总有一天你的梦想也会成真

我们踏上各自的
各自抉择的道路
在未来的某日绽放笑容
直到重逢时
当初许下的约定
是我们心中描绘的
想像中未来的颜色
我们踏上各自的
各自抉择的道路
在未来的某日绽放笑容
直到重逢时